Comentarios sobre la película: "El Libro de Elí"
La película es en cierta forma una parodia más hacia Israel y la escritura
hebrea, a las que todo familiarizado relativamente con ella debería irse
acostumbrando. Así como
el siervo Israel ha sido parodiado como
un ensangrentado colgado de una madera, desde ya no faltan
imitaciones y superposiciones adicionales como parte de todo esto.
La película trata sobre un tal Elí (Denzel Washington), cuya misión inspirada es llevar una última copia de la Biblia Versión King James hacia la costa de EEUU, donde se encargarán de copiarla; ya que un evento fin del mundo o "apocalíptico" ha devastado el país. Un malvado (Gary Oldman) quiere apoderarse a toda costa del libro que lleva Elí, quien en la ficción ha recibido el encargo de proteger el tesoro hasta su destino. El malvado susodicho cree que el poder para curarse y controlar el mundo le será dado por este extraordinario libro que tanto codicia, y que finalmente se lo arrebata al tal Elí por medio de sus matones; libro que está en código. Llegado a su destino, Elí (que padece de seguera) resulta saber de memoria la Biblia King James, de modo que la dicta para así ser impresa, y por ende revivido el contenido.
Bueno, es importante para los que se inician en el tema, analizar que la escritura en hebreo dada a Israel: La Torah, Profetas y otros escritos, no están reflejados por la King James versión en inglés, sino que son eso: La Escritura Hebrea. Usted apreciará inclusive, que en los mismos nombres propios tenemos distorsión, pues es imposible que un personaje hebreo tenga un nombre greconizado, a tal punto que terminan siendo nombres de ídolos o sin ningún sentido.

Cierta forma de paralelo con la realidad que se ha vivido con la escritura hebrea es innegable: El tesoro que es para la humanidad, con su lectura y sentido correctos; y cuyo protector es el siervo Ya'aqob/Jacob, ha sido arrebatado por el malvado - en este caso - pagano disfrazado de santidad, y traducida en distintas versiones; que más que el sentido del hebreo original, muestran doctrinas que ellos han querido imponer. Luego, decisivamente en el gobernar del mundo, pues en el caso del Cristianismo se apoyan en estas versiones de la Biblia (King James para el habla inglesa, Reina Valera 1960 y Biblia de Jerusalén para la lengua española, Nuova Riveduta para el italiano, etc.).
A futuro, el remanente justo de Israel restaurará el sentido original de lo que quiso expresar cada palabra de dicha escritura, opacada y arrebatada por el citado paganismo, pero lo hará de la inspiración que le da su Roca y Único Salvador.
Las Biblias actuales tienen añadido el llamado Nuevo Testamento, que refleja una innovación surgida con posterioridad a las enseñanzas de la Torah, y que opaca para miles de millones de humanos el sentido correcto de lo que dice el Tanak (mal llamado Antiguo Testamento). Al margen de ello, tenemos otros elementos - que en forma conjunta al añadido antedicho - nublan el mensaje del Tanak. Esta distorsión llega al punto de haberse introducido un libro en particular que los mismos Judíos consideran que no está entre los profetas, y es el libro de Daniel, con sus innovadoras enseñanzas. Así como el siervo Israel está enfermo por las rebeliones, también la escritura ha enfermado, por así decirlo, pues sus versiones reflejan por sus desacertadas traducciones y agregados múltiples errores y fraudes.
Al final de la película vemos a Elí dando el contenido de su Biblia King James de memoria. Un paralelo interesante de como Israel tendrá que traer de su propia memoria el sentido de lo que dice la escritura hebrea, y todo lo que se dijo para ser entendido por el humano; pues ese código mostrado en la película bien sería análogo al sentido instrínseco que hay en la escritura hebrea, pero que las mentes paganas no pueden discernir. Las versiones no son más que arrebatos, Ya'aqob debe tomar directamente las palabras y recitarlas nuevamente a si mismo y al resto de los linajes (goyim/gentiles).
Elí es ciego (recordar que Elohim dice que su siervo está ciego: Is. 49:12), pero es guiado hacia su destino, pues Elohim ha redimido a Ya'aqob, y verá linaje (Is. 53:10).
En suma, el destino de estos escritos es que el humano conozca a YIHWEH, y en definitiva también ejerza dominio sobre la tierra (lo que es poder) según el mandamiento (Gn. 1:28); pero según la limpia y pura palabra de Elohim, no según la religión de fabricación humana, que es la que por el momento impera en general, y las versiones de escritura y sus agregados correspondientes, en lo que se conoce como "la Biblia", hacen su parte a través de estas distorsiones.
por: Leonardo F. Betetto
En la Brit Milah/Pacto de Circuncisión
![]()